US Flag English      German Flag Deutsch      Spanish Flag Español      Japanese Flag 日本語
Bariatric boot, Petite boot, and Standard boot

Foire aux questions

 

Études cliniques      Documentation      Vidéos      Témoignages      Téléchargements des images

 

 

Sélectionnez un produit pour afficher les FAQ:     Heelift®       Bottes de traction Heelift®        Elbowlift®

 


 

FAQ sur les bottes de suspension Heelift®

 

1) Quelles sont les indications d'utilisation pour la Botte de suspension Heelift®?

La Heelift ou tout autre système de redistribution de la pression sur le talon sont parfaitement indiqués sur tous les talons souffrant d'une plaie de pression ou d'un historique de plaies de pression à un point donné par le passé.

Les systèmes de redistribution de la pression sont également indiqués pour les patients à haut risque souffrant de deux ou de trois caractéristiques cliniques suivantes:

• Points selon Braden Scale
Diabètes avec déficiences sensorielles neurologiques
• Pas de pouls pédieux palpables
• Agé de soixante cinq ans ou plus
Paraplégie (n'importe quel âge)
•Fracture de la hanche grave
• Déficiences nutritionnelles significatives (sérum-albumine <2.2 g/dl)
•Immobilité prolongée (>heures) ou coma
• Incontinence non déchargée intestin/vessie

2) Quelles sont les recommandations d'optimisation de l'emploi de Heelift ?

Les prestataires de soins devraient avant de partir ouvrir Heelift, inspecter la cheville et le tendon d'Achilles et laisser Heelift ouvert pour l'aérer. Les prestataires de soins commençant leur journée doivent fermer les bandes après avoir inspecté la cheville/le pied et le tendon d'Achille.

 

3) Que doit-on faire en cas d'érythème sur le bas de la jambe, le tendon d'Achille , ou la malléole?

Prélevez une section de la cale fixe avec des ciseaux ou coupez la cale de réserve que vous ajoutez pour optimiser la redistribution de la pression dans les régions rougies.

 

4) Pourquoi est-ce que Heelift est vendu dans une mousse lisse et circonvoluée?

La Heelift d'origine était en mousse circonvoluée pour améliorer la ventilation dans la mesure où l'accumulation de chaleur est un facteur d'inconfort pour les patients. Toutefois, les jambes oedémateuses avaient des marques ou des dépressions qui inquiétaient les prestataires de soin et les patients. Bien que les marques ne soient pas dangereuses, elles faisaient peur à voir. Heelift Smooth a supprimé ce problème dans la jambe oedémateuse mais risque d'être légèrement plus chaude.

 

5) Est-ce que Heelift est sans latex?

Oui!

 

6) Why is there a spare pad?

Personnalisation! La cale de réserve est dotée d'un support adhésif d'envers. Elle peut être placée sur la cale fixe pour offrir une hauteur de talon plus élevée chez un patient bariatrique ou sur l'extérieur pour contrôler la rotation ou placée sur la partie avant du pied pour accroître la protection contre la chute de pied. Un coin peut être coupé pour alléger la pression exercée sur le tendon d'Achille. La cale peut être coupée en deux et appliquée pour élever le talon plus haut. Elle permet également d'assurer une meilleure protection contre la chute du pied.

7) Peut-on commander des cales de réserve en supplément?

Oui.

 

8) Quelles sont les risques liées à l'emploi de Heelift?

Le risque principal concerne la partie inférieure du mollet. La pression sur le talon est transférée vers le tendon d'Achille et le complexe solaire gastrocnémien. La peau et la couche souscutanée du tendon d'Achille sont très fines et are susceptible to injury Une observation précise est nécessaire. En cas de rougeur (érythmie), enlevez un coin de la cale fixe ou appliquez la cale de réserve proximale au tendon ou un decoupez un coin dans la cale de réserve et l’appliquez.

 

9) Quelle est la fonction du matériau de support d'envers blanc à frottement réduit en bas de Heelift?

Le matériau en tricot blanc permet à Heelift en mousse de glisser sur les draps du lit sans frottement. Il permet au pied de se poser fermement puisque le pied se déplace facilement sur le lit favorisant le mouvement, réduisant le risque DVT, et permettant aux infirmiers de gagner du temps en repositionnement le système moins fréquemment. Le matériau en tricot ne couvre pas la botte entière pour éviter la rétention de la chaleur et permettre à la botte de mieux respirer.

 

10) Est-ce qu'un patient peut marcher dans une Heelift?

Oui! La marche n'endommage pas la Heelift. Dans la mesure où la plupart des patients requérant une Heelift sont handicapées, il est recommandé de les aider pour ne pas qu'ils tombent. L’utilisation de Heelift avec des chaises percées, de chaises roulantes et pendant la marche avec des barres parallèles sont standard. Les marches dans les pièces ou les couloir avec une assistance à proximité ne représentent généralement aucun danger.

 

11) Comment doit-on nettoyer la Heelift?

• A la main avec un savon antiseptique et de l'eau, suivi d'un essuyage ou d'un pulvérisateur antiseptiques pour assainir.
• Lavez et séchez en machine uniquement dans une taie d'oreiller ou un sac-filet pour lessive avec les bandes bien fermées sur des cales fixes. N'incluez pas la cale de réserve si elle n'est pas sale.
• Stérilisation avec autoclavage. L'autoclavage peut déformer/rétrécir les anneaux en D mais les bandes rétréciront également et continueront de correspondre aux anneaux en D. Il est recommandé d'appliquer les bandes sans les serrer avec excès pendant l’autoclavage.

 

12) Est-ce que Heelift peut être utilisé sur plusieurs patients?

Il n'est pas recommandé de le faire. Consultez votre médecin ou l'infectiologue pour de plus amples informations sur le nettoyage, l'assainissement ou l'autoclavage.

 

13) ) Est-ce que les frais de Heelift sont couverts par Medicare ou Medicaid?

Oui, sous le code E0191. Toutefois, les assureurs régionaux ne remboursent pas en général la prévention et ne règle que 10,00 USD par traitement (parfois).

 

14) Est-ce que Heelift est doté d'une garantie?

Oui. La garantie est de trois mois pour un patient unique.

 

15) Combien de temps dure/fonctione la botte Heelift?

Une Heelift dure entre trois et douze mois selon l'activité des patients ou selon si elle est utilisée sur plusieurs patients (ce qui n'est pas recommandé).

 

16) Comment puis-je déterminer la taille de la Heelift appropriée à mon patient? Heelift® Petite

Heelift® Petite
Périmètres du mollet 6 - 10 po (15,24 – 25,40 cm) Plage de hauteur 46 - 64 po (116,84 – 162,56 cm) Plage du poids 70 - 130 lb. (31,75 – 58,97 kg)

Heelift® Standard
Périmètre du mollet 8 - 14 po (20,32 – 35,56 cm) Plage de hauteur 60 - 77 po (152,40 – 195,58 cm) Plage des poids 120 - 250 lb. (54,43 – 113,40 kg)

Heelift® Bariatric
Périmètre du mollet 12 - 23 po (30,48 – 58,42 po) Plage des hauteurs 65 - 80 po (165,10 – 203,20 cm) Weight Range is 220 - 600 lb. (99,79 – 272,16 kg)


 

 

 

FAQ sur la botte de traction Heelift®

 

1) Quelles sont les indications d'utilisation pour la Botte de traction Heelift®?

Elle est indiquée pour les fractures de la hanche et de la diaphyse fémorale ! La botte de traction Heelift doit être utilisée pour la stabilisation préopératoire avant l’intervention de stabilisation de la fracture du fémur. Après la stabilisation chirurgicale, les bandes de traction sont enlevées et la botte sont utilisées pour éviter/traiter les plaies pression sur le talon ou les plaies malléolaires tout en contrôlant la rotation externe et la chute du pied.

 

2) Quelles sont les principaux avantages de la Botte de traction Heelift?

Elle offre une redistribution systématique de la pression malléloaire et sur le talon. Elle permet en outre de soulever la jambe suffisamment haut pour alléger la pression exercée sur le nerf péronier au niveau du haut du péroné pour éviter toute chute du pied paralytique foot drop. permanente. La cale de réserve placée à l'extérieur de la botte de traction Heelift peut faciliter le contrôle de la rotation externe du côté du fémur fracturé. Le support d'envers à frottement réduit en tricot empêche que le frottement des draps gêne l'effet total de la traction. La botte de traction Heelift est convertible pour devenir un système Heelift de redistribution de la pression sur le talon utilisé après une intervention pour assurer des soins continus.

 

3) Quelle quantité de traction cutanée peut être appliquée?

Une traction jusqu’à 10 lb est considérée sécuritaire pour la plupart des patients?

 

4) Quelles sont les différences entre la botte de traction Heelift et Heelift?

La botte de traction est plus longue et dispose d'une cale fixe plus longue offrant un frottement supérieur entre la peau et la mousse. Le pied et la jambe restent ainsi en place dans la botte lorsque la traction est appliquée.

La botte de traction dispose de bandes Velcro® latérales amovibles fixées sur la barre de traction et la corde. Après l’intervention de stabilisation, les bandes de traction et la barre peuvent être enlevées et le talon, la jambe et le nerf péronier du patient peuvent être maintenus élevés pendant les phases postopératoires et de réhabilitation. Il est ainsi possible de fournir des soins continus de la salle d'urgence vers le centre de rééducation a le domicile.

 

5) Est-ce que la botte de traction Heelift est sans latex?

Oui!

 

6) Pourquoi est-ce que la botte de traction Heelift est vendue uniquement dans une mousse lisse?

Elle permet d'optimiser le frottement de la peau/mousse pour éviter la migration de la botte sous la traction.

 

7) Est-ce qu'on peut nettoyer la botte de traction Heelift ?

Oui. Voir les instructions pour la botte de traction Heelift.

 


 

 

 

FAQ sur la cale de suspension Elbowlift®

 

1) Quelles sont les indications d'utilisation pour la Cale de suspension Elbowlift®?

L'Elbowlift® sans latex est indiqué pour les blessures de la peau du coude mais plus particulièrement pour alléger la pression. Il est indiqué pour la olécranon bourse olécrânienne et pour protéger le nerf cubital .

 

2) Dans quelle mesure Elbowlift protège le coude?

Les deux cales colonnaires élèvent le bras et l'avant-bras suspendant ainsi la peau sur olécranon, bourse olécrânienne , et le nerf cubital dans la fente cubitale.

 

3) Est-ce que Elbowlift reste en place?

Oui! Le frottement mousse-peau est supérieur au support d'envers en tricot (nylon) sur l'Elbowlift lui permettant de glisser sur les draps sans toutefois déplacer Elbowlift. La bande épaisse recouverte d'une mousse peut être personnalisée pour garantir une adaptation appropriée.

 

4) Est-ce que Elbowlift sans latex gêne le placement intraveineux?

NON! Le design de la bande permet un placement intraveineux sur tout l'avant-bras. Si le placement d'une intraveineuse dans la région anticubital est nécessaire, une partie de la cale en mousse épaisse peut être enlevée et les autres segments placés sur la bande Velcro®.

 

5) Comment dois-je laver/nettoyer Elbowlift®?

Vous pouvez laver Elbowlift à la main ou laver/sécher en machine. Pour le lavage et le séchage en machine, il est recommandé de placer Elbowfit dans un sac-filet ou une taie d'oreiller avec la bande bien fermée. Vous pouvez stériliser Elbowfit par autoclavage.

 

6) Est-ce que les frais d'Elbowlift sont couverts par Medicare ou Medicaid?

Oui, sous le code E0191. Toufefois, selon notre expérience, les assureurs Medicare et Medicaid régionaux remboursent rarement.

 

7) Combien de temps dure l'Elbowlift ?

Oui. La garantie d'Elbowlift est de trois mois pour un patient unique. Le remplacement dans les trois mois est gratuit sous condition que l'Elbowlift endommagé nous ait été renvoyé.